Interestingly, many terms for "one who nags" (including fishwife and scold, nominated above) apply solely or primarily to a woman—a phenomenon that I can't say does our language proud. Other terms of this type include hen (whence hen-pecked), shrew, termagant, harridan, harpy, and (a Yiddish term) klippeh. Given their sex bias, I would advise against using any of them.
Fortunately, Yiddish also offers three excellent and more-or-less gender-neutral terms: kvetcher, nudnik, and noodge, the last of which I use regularly. If you're limited to plain English, I second the previous suggestions of nag and pest.
No comments:
Post a Comment