For me, "into" implies motion (or perhaps motion in a metaphorical domain). If you are using a verb which already has motion (such as "go" or "put") it is not necessary, and I think is slightly more formal, than "in".
There is rarely a difference in meaning, but where the "in" could be paraphrased as "from" or "out of", then "into" is definitely wrong. So "I got the toy in the box" and "I got the toy into the box" are both fine, but "I found the toy into the box" doesn't make sense, and "I read the story into the book" is definitely wrong (unless you mean somehow the technical computer sense of read, where you can "read" something into somewhere, as well as out of somewhere).
No comments:
Post a Comment